torstai 29. toukokuuta 2025

Hahmofaktat: Carl Fredrickson

Lupasin edellisessä postauksessa, että seuraavaksi on tulossa jatkoa eräälle postaussarjalle. Kuten otsikko sanookin, niin tämä postaus on Hahmofaktat-sarjan uusin osa, jossa kerron faktoja Up-elokuvan Carlista.


1. Carl on ensimmäinen Pixar-päähenkilö, joka käyttää silmälaseja


2. Carl on Up-elokuvan nykyhetken aikana 78-vuotias


3. On mahdollista, että Carl pitää kissoista


4. Carl on eläkkeelle jäänyt ilmapallon myyjä


5. Carlin ulkomuodolla kuvastetaan hänen yhteyttään taloonsa


6. Animaattorit ottivat Carlin animointiin mallia omista vanhemmistaan ja isovanhemmistaan


7. Carl on Pixarin vanhin ihmispäähenkilö


8. On mahdollista, että Carl on saanut vaikutteina amerikkalaisnäyttelijä Spencer Tracysta


9. Koeyleisö ajatteli, että lapset eivät pystyisi samaistumaan ikääntyneeseen hahmoon, mutta Up-elokuvan tekijät ajattelivat, että lapset vertaisivat Carlia omiin isovanhempiinsa


10. Carlin ääninäyttelijä Ed Asner kuoli kolme päivää ennen Dogin elämää -sarjan julkaisua ja kyseinen sarja omistettiin hänen muistolleen


Kertokaa kommenteissa tiesittekö jotain näistä faktoista ja tulivatko jotkut faktat uutena tietona.

Tämä postaus jää toukokuun viimeiseksi, joten tapaamme seuraavan kerran kesäkuussa, joka alkaa jo tämän viikon sunnuntaina. Julkaisen silloin uuden postauksen. Kuten olen maininnutkin, niin kesäkuun ensimmäinen postaus on top-lista. En paljasta siitä mitään muuta kuin sen, että sen aiheena ovat nimet. Voitte kertoa kommenteissa mitä ajattelette tuon tarkoittavan.

tiistai 27. toukokuuta 2025

Lilo ja Stitch live action (arvostelu)


Siskokset Lilo ja Nani Pelekai ovat menettäneet vanhempansa, minkä vuoksi heidän tilanteensa on mennyt vaikeampaan suuntaan. Lisää vaikeuksia tuo löytöeläinkodista haettu koiraksi naamiotunut avaruusolio nimeltä Stitch, joka aiheuttaa kaaosta ympärilleen.


Live action etenee lähes täysin samoja reittejä animaation kanssa. Tosin jotkut asiat on tehty eri tavalla ja myös loppuratkaisu on erilainen, mutta silti. Kaikki animaatiossa esiintyvät hahmot, kuten Lilo, Nani, Stitch, David, Jumba, Pleakley ja Cobra Bubbles ovat mukana myös live actionissa. Ainoa animaatiossa esiintynyt hahmo, jota ei otettu live actioniin on Kapteeni Gantu. Cobra Bubbles ollaan muutettu sosiaalityöntekijästä agentiksi ja sosiaalityöntekijänä nähdään Rouva Kekoa. Muita uusia hahmoja live actionissa ovat Lilon ja Stitchin naapuri ja Davidin isoäiti Tūtū, joka huolehtii Lilosta Nanin ollessa kiireinen, sekä Alvin-vuohi.

Live action on jonkin verran jännittävämpi kuin animaatio, sillä siinä Jumba ja Pleakley ovat enemmän tai vähemmän etulyöntiasemassa Stitchin sieppaamisessa, mutta Stitch ei silti päästä kaksikkoa helpolla. Jännitystä tuo mukanaan myös Jumban ja Pleakleyn käyttämät aseet, sekä yksi elokuvan loppukliimaksissa tapahtuva kohtaus. 

Sanonkin siis, että Lilo ja Stitch toimii kyllä kokonaisuutena, mutta kun sitä katsoo tarkemmin, niin muuttaisin siitä kyllä jotain asioita. En sano, että elokuva olisi ollut huono, mutta pystyn sanomaan jo nyt, että animaatio voittaa live actionin helposti. Jos pidät Lilo ja Stitch animaatiosta, niin pidät myös live actionista. Ja vaikka, et pitäisikään, niin voin luvata, että et tule katumaan sitä, että katsoit sen. 


Kertokaa kommenteissa omia ajatuksianne uudesta Lilo ja Stitch elokuvasta. Jos et ole vielä nähnyt sitä, niin aiotko mennä katsomaan sen? Käykää myös lukemassa arvostelu Lilo ja Stitch animaatiosta

Toukokuun aikana tulee vielä yksi postaus ja se on erään postaussarjan seuraava osa. Kesäkuun ensimmäinen postaus on top-lista, mutta en paljasta vielä mikä aihe siinä on kyseessä.

sunnuntai 25. toukokuuta 2025

Hahmofaktat: Aladdin

Kuten olen luvannutkin, niin nyt on tulossa uusi osa Hahmofaktat-sarjaan. Tällä kertaa kerron faktoja Aladdinista.


1. Aladdin tarkoittaa arabian kielellä uskovaista


2. Aladdinin ulkonäköön otettiin vaikutteita Tom Cruisesta


3. Aina kun Aladdin valehtelee prinssi Aliksi naamioituneena, hänen turbaanissaan oleva sulka peittää hänen naamansa


4. Aladdin asuu Agrabahissa


5. Alkuperäisen käsikirjoituksen mukaan Aladdinilla oli kolme ihmisystävää, joiden nimet olivat Babkak, Omar ja Kassim


6. Aladdin raapii päätään aina kun on hermostunut


7. Aladdin on hiomaton timantti, joka saa astua ihmeiden onkaloon


8. Oikeasti Aladdin antoi Lampunhengelle vain kaksi toivetta


9. Animaattori Glen Keane sai idean Aladdinin asuun räppäri MC Hammerista


10. Aladdinin lauluääni Brad Kane haki myös Aladdinin puheääneksi


Kertokaa kommenteissa tuliko joku fakta uutena tietona ja tiedättekö lisää Aladdiniin liittyviä faktoja. Voitte myös ehdottaa mistä hahmoista tekisin samanlaisen postauksen. Menen ylihuomenna katsomaan uuden Lilo ja Stitch -elokuvan, josta kirjoitettu arvostelu on seuraava postaus.

torstai 22. toukokuuta 2025

Euroviisuedustajien Disney-roolit (osa 9)

Lupasin, että Euroviisujen jälkeen tulisi vielä yksi osa tälle postaussarjalle, joten tässä se on. Mennään siis suoraan asiaan.




Lill Lindfors ja Svante Thuresson


Lill Lindfors ja Svante Thuresson toivat Ruotsille hopeaa vuoden 1966 Euroviisuissa kappaleella Nygammal vals. Lindfors on antanut äänensä Rusetille elokuvassa Oliver ja Kumppanit. Thuresson antoi äänensä Leijonakuninkaassa esiintyvälle Rafikille.




Grethe Kausland


Grethe Kausland ja Benny Borg edustivat Norjaa vuoden 1972 Euroviisuissa kappaleella Småting. He päätyivät 14. sijalle. Kausland on antanut äänensä Keisarin uudet kuviot elokuvan tarjoilijalle, sekä Atlantis - kadonnut kaupunki elokuvassa esiintyvälle Wilhelmina Packardille.




Hera Björk


Hera Björk (oikealta nimeltään Hera Björk Þórhallsdóttir) edusti Islantia vuoden 2010 Euroviisuissa kappaleella Je ne sais quoi ja sijoittui sijalle 19. Hän on ääninäytellyt Mulanin kylvettäjää ja Aristokateissa esiintyvää Frou Frouta, sekä laulanut Nalle Puh -elokuvien laulut




Tony Cetinski


Anthony "Tony" Cetinski toi Kroatialle 16. sijan vuoden 1994 Euroviisuissa kappaleella Nek ti bude ljubav sva. Cetinski on esittänyt laulut elokuvassa Tarzan.





Reinis Sējāns


Reinis Sējāns edusti Latviaa vuoden 2006 Euroviisuissa osana Cosmos-nimistä yhtyettä. Heidän edustuskappaleensa I hear your heart toi heille 16. sijan. Sējāns on ääninäytellyt Naveenia elokuvassa Prinsessa ja sammakko.




Justine Pelmelay


Justine Pelmelay edusti Alankomaita Euroviisuissa vuonna 1989 ja sijoittui 15. sijalle kappaleella Blijf zoals je bent. Pelmeay ääninäyttelee Ritua elokuvassa Oliver ja Kumppanit.




Vlad Miriță


Vlad Miriță ja Nico Matei edustivat Romaniaa vuoden 2008 Euroviisuissa kappaleella Pe-o margine de lume. He sijoittuivat kilpailussa 20. sijalle. Miriță on antanut äänensä Hugolle elokuvassa Notre Damen kellonsoittaja.



Riikka Timonen


Riikka Timonen (os. Väyrynen) oli Suomea edustaneen Jasminen taustakuorossa vuoden 1996 Euroviisuissa, missä kappale Niin kaunis on taivas sijoittui sijalle 23. Lisäksi hän oli mukana Suomea vuonna 2004 Jari Sillanpään taustakuorossa ja edustuskappale oli Takes 2 to tango, mutta kappale ei päässyt finaaliin. Timonen on Lumikin puheäänenä Lumikki ja seitsemän kääpiötä -elokuvan kolmannessa dubbauksessa.




Marco Mengoni


Marco Mengoni on edustanut Italiaa Euroviisuissa kaksi kertaa. Ensimmäisen kerran vuonna 2013 kappaleella L'essenziale sijoittuen seitsemänneksi ja toisen kerran vuonna 2023 Due vite sijoittuen neljänneksi. Hän ääninäyttelee Simbaa vuoden 2019 Leijonakuninkaassa.






Jean-Claude Corbel


Jean-Claude Corbel edusti Ranskaa vuoden 1980 Euroviisuissa osana Profil-yhtyettä kappaleella Hé, hé m'sieurs dames. He sijoittuivat sijalle yksitoista. Corbel on laulanut Kaunotar ja Kulkuri -elokuvan laulut ja lisäksi hän ääninäytteli Töppöä elokuvassa Kaunotar ja Hirviö.




Gracia Baur


Gracia edusti Saksaa vuoden 2005 Euroviisuissa kappaleella Run & Hide ja sijoittui sijalle 24. Hän on laulanut Karhuveljeni Koda elokuvan kappaleen Suuret henget.




Chanel


Chanel Terrero toi Espanjalle pronssia vuoden 2022 kappaleella SloMo. Hän ääninäyttelee Ennuita elokuvassa Inside out 2.




Sarai Tzuriel


Sarai Tzuriel ja Moti Giladi edustivat Israelia vuoden 1986 Euroviisuissa kappaleella Yavo yom sijoittuen sijalle 19. Tzuriel antoi äänensä Shenzille elokuvassa Leijonakuningas.



Oleksandr Ponomariov


Oleksandr Ponomariov edusti Ukrainaa vuoden 2003 Euroviisuissa kappaleella Hasta la vista sijoittuen neljänneksitoista. Ponomariov lauloi laulut elokuvassa Riemukas Robinsonin perhe.




Peeter Oja


Komediaryhmä Kreisiraadio edusti Viroa vuoden 2008 Euroviisuissa kappaleella Leto svet. Kappale ei tuonut heille paikkaa finaalissa. Ryhmään kuuluva Peeter Oja ääninäytteli Rayn roolin elokuvassa Prinsessa ja sammakko.



Näitä on vielä lisää, mutta julkaisen seuraavan osan vasta sitten kun vuoden 2026 UMK:n kilpailukappaleet ollaan julkaistu. Menen ensi viikon alussa katsomaan Lilo ja Stitch live actionin ja kirjoitan siitä arvostelun sitten kun olen nähnyt sen. Sitä ennen on tulossa Hahmofaktat-sarjan uusi osa.

keskiviikko 21. toukokuuta 2025

Zootropolis 2 teaser

 Lupasin, että julkaisisin seuraavaksi 9. osan Euroviisuedustajien Disney-roolit -sarjaan, mutta kuten huomaatte, niin siihen lupaukseen tuli nyt muutos. Katsoin Youtubesta äsken marraskuussa ilmestyvän Zootropolis 2 elokuvan teaserin ja aion nyt jakaa sen täällä.



Teaser ei kerro mitään elokuvan juonesta, mutta siinä näytetään ensimmäisessä Zootropoliksessa esiintyneitä hahmoja, sekä muutamia uusia hahmoja.

Seuraavaksi on oikeasti tulossa Euroviisuedustajien Disney-roolit -sarjan 9. osa, jos tämänlaisia yllätyksiä ei tule. Tapaamme siis sen postauksen parissa.

Kertokaa kommenteissa mitä ajatuksia Zootropolis 2 herättää teissä ja aiotteko mennä katsomaan sen.

maanantai 19. toukokuuta 2025

Klassikko ja live action: Peter Pan

Kuten edellisessä postauksessa lupasinkin, niin julkaisen nyt uuden osan Klassikko ja live action -sarjaan. Tähän osaan elokuvaksi on päässyt Peter Pan. Eipä sitten muuta kuin, että mennään vain suoraan asiaan.



Huom! Teksti sisältää juonipaljastuksia molemmista elokuvista!



Animaatio

Animoitu Peter Pan sai ensi-iltansa vuonna 1953. Elokuva kertoo Kultasen perheen sisaruksista Leenasta, Jukasta ja Mikosta, jotka tapaavat Peter Panin ja Helinä-keijun, jotka vievät heidät Mikämikämaahan, missä kukaan ei vanhene päivääkään. Siellä he kohtaavat merenneitoja, intiaaneja, sekä merirosvokapteeni Koukun miehistöineen. Mikämikämaan osoite on toinen tähti oikealta suoraan aamunkoittoon. 

Isoimmat ongelmat Peter Panissa ovat rasistiset stereotypiat intiaaneista, sekä sovinismi. Yksi esimerkki tästä on se, että Peter Pan sanoo yhdessä kohtauksessa, että tytöt puhuvat liikaa. Lisäksi elokuvassa nähdään päihteitä, sekä väkivaltaa ja sillä uhkailua. Kaikki Mikämikämaan tytöt ovat ihastuneet Peter Paniin ja ovat toisilleen mustasukkaisia, kun Peter flirttailee heidän kanssaan. Pahin hahmo elokuvassa on Helinä-keiju, joka sai Kadonneet pojat yrittämään ampumaan Leenaa. Ongelmista huolimatta Peter Panissa on myös hyviä hetkiä ja taianomaisuus tulee esille kaikilla mahdollisilla tavoilla. Peter Panille ollaan tehty kaksi suomenkielistä dubbausta. Puhun tässä tietenkin siitä toisesta dubbauksesta, sillä en ole kuullut ensimmäistä. Monien muiden Disney-dubbausten tapaan myös Peter Panin dubbaus on onnistunut hienosti. Tähän kohtaan kerron sellaisen hauskan faktan, että Jarkko Tamminen teki dubbausdebyyttinsä Peter Panissa.


Live action

Live action elokuva nimeltä Peter Pan ja Leena lisättiin suoratoistopalvelu Disney+:aan huhtikuussa vuonna 2023. Elokuvan alussa Kultasen perheen esikoinen Leena on lähdössä sisäoppilaitokseen. Leena ei kuitenkaan halua kasvaa aikuiseksi, minkä Peter Pan kuulee hänen sanovat ja vie Leenan, sekä tämän kaksi veljeä Mikämikämaahan. 

Yksi ero animaation ja live actionin välillä on se, että Leena on live actionissa vanhempi kuin animaatiossa. Lisäksi hän on paljon itsenäisempi ja toiminnallisempi kuin animaatiossa. Mitä muihin hahmoihin tulee, niin elokuvassa kerrotaan miksi Kapteeni Koukku vihaa Peter Pania ja kuka Koukku oli ennen kun hän menetti kätensä ja hänestä tuli merirosvokapteeni. Lisäksi Tiikerililjan roolia ollaan kasvatettu ja hänellä on myös repliikkejä. Lisäksi Helinä-keiju ei ole live actionissa niin ilkeä kuin animaatiossa. Kadonneiden poikien joukkoon kuuluu myös tyttöjä, mutta heitä sanotaan silti kadonneiksi pojiksi. Silloin kun Leena tapaa kadonneet pojat ensimmäisen kerran, niin hän huomauttaa siitä, että he kaikki eivät ole poikia, mutta toteaa hetken päästä, että sillä ei ole väliä. Live action on animaatioon verrattuna vähemmän taianomainen. Ovatkohan elokuvan tekijät valinneet Mikämikämaan kuvauspaikaksi vain ensimmäisen random-saaren, jonka löysivät ja päättäneet ilman tarkempaa miettimistä, että siitä saaresta tulee heidän elokuvansa Mikämikämaa. Siltä se ainakin vaikuttaa. Mitä tulee live actionin suomeksi dubattuun versioon, niin suurin osa siinä mukana olevista ääninäyttelijöistä on sellaisia, jotka eivät ole tehneet paljoa dubbauksia. Esimerkiksi Leenaa dubbaavalla Linn Sieversillä ei ole aikaisempaa kokemusta ääninäyttelemisestä. Marja Kultasta dubbaava Emilia Nyman on ohjannut uuden Lumikki elokuvan suomenkielisen dubbauksen.


Yhteenveto

Animaatiossa ja live actionissa on täysin sama idea, mutta lopputulokseen päädytään erilaisia reittejä pitkin. Elokuvissa nähdään kyllä muutamia samantapaisia kohtauksia, mutta elokuvien tarinoissa on silti paljon eroavaisuuksia. Live actionissa käytetään enemmän aikaa hahmoihin ja hahmojen välisiin suhteisiin syventymiseen. Nyt kun hahmot tulivat puheeksi, niin silloin kun katsoin animaatiota englanniksi, niin suomenkielisissä tekstityksissä Kultasia ja Simoa kutsuttiin englanninkielisillä nimillä, mutta dubbauksessa nimet on suomennettu. Simon kohdalla tämä on tapahtunut myös live actionin tekstityksisssä ja dubbauksessa. Lisäksi live actionissa Kapteeni Koukun etunimi James oltiin käännetty suomenkielisissä tekstityksissä Jaakoksi, mutta dubbauksessa nimeä ei oltu suomennettu. Jos pitäö valita, että pidänkö enemmän Peter Panin animoidusta vai näytellystä versiosta, niin rasismista, sovinismista ja monista muista ongelmista huolimatta animaatio on huomattavasti parempi kuin live action.


Kertokaa kommenteissa omia ajatuksianne näistä elokuvista. Kertokaa myös mitä elokuvia haluatte mukaan tähän postaussarjaan.

Seuraavaksi on tosiaankin tulossa Euroviisuedustajien Disney-roolit sarjan 9. osa ja sen jälkeen julkaisen uuden osan Hahmofaktat-sarjaan. Kumpikin postaus ilmestyy tällä viikolla.

lauantai 17. toukokuuta 2025

Faktoja elokuvista: Prinsessa Ruusunen

1. Floran ja Ilomielen riitely liittyen Auroran mekon väriin johtuu siitä, että elokuvan tekijät eivät osanneet päättää tuleeko Auroralle vaaleanpunainen vai sininen mekko


2. Elokuvaa tehtiin lähes kymmenen vuotta


3. Kuningatar Leah on ensimmäinen Disney-prinsessan äiti, joka on elossa koko elokuvan ajan


4. Auroran ääninäyttelijä Mary Costa ja Philipin ääninäyttelijä Bill Shirley tekivät koe-esiintymisensä yhdessä varmistaakseen, että heidän äänensä sopivat yhteen


5. Prinsessa Ruusunen on ainoa Disney-elokuva, jossa nähdään neliönmuotoisia puita


6. Elokuvan tapahtuma-aika on 1300-luku


7. Elokuva käynnisti Mary Costan uran oopperalaulajana


8. Alunperin Auroran piti kasvaa palatsissa ja hän olisi tavannut Philipin karattuaan markkinoille palvelustytöksi naamioituneena


9. Hyvillä haltiattarilla piti alunperin olla heidän nimiinsä liittyviä taikavoimia


10. Kuningas Hubertuksen ja kuningas Stefanuksen riitelyn piti alunperin tapahtua elokuvan alussa


11. Alkuperäisessä sadussa Aurora nukkui 100 vuotta, mutta Disneyn versiossa hän nukkui vain päivän


12. Elokuvaa tehtiin samaan aikaan kun Walt Disney oli rakentamassa Disneylandia


13. Elokuva oli 7 vuotta arkistossa


14. Prinsessa Ruusunen on viimeinen prinsessaelokuva, joka julkaistiin Walt Disneyn elinaikana


15. Prinsessa Ruusunen on ensimmäinen prinsessaelokuva, jossa nähdään jousia ja nuolia


16. Alkuperäisessä tarinassa haltiattaria oli 13 ja 13. haltiatar oli ilkeä


17. Walt Disney oli kuvitellut, että Prinsessa Ruusunen olisi hänen mestariteoksensa


18. Prinsessa Ruususeen kierrätettiin kohtauksia, jotka oli tarkoitus käyttää elokuvissa Lumikki ja seitsemän kääpiötä, sekä Tuhkimo


19. Hahmojen malleina käytettiin oikeita näyttelijöitä


20. Walt Disney olisi halunnut hyvien haltiattarien olevan samannäköisiä



Kertokaa kommenteissa, jos tiedätte lisää faktoja liittyen Prinsessa Ruususeen. Tulevista postauksista osaan sanoa sen verran, että seuraavaksi olisi tulossa Klassikko ja live action -sarjan seuraava osa. Olen aloittanut sen suunnittelun ja saan sen postauksen todennäköisesti valmiiksi jo alkuviikosta. Tänään käydään Euroviisujen finaali, joten pääsen pian tekemään seuraavan osan Euroviisuedustajien Disney-roolit sarjaan.